Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: USAGE: syllables

From:BP Jonsson <bpj@...>
Date:Friday, June 13, 2003, 16:39
At 09:59 13.6.2003 +0100, Daniel Andreasson Vpc-Work wrote:

>And a comment on John Cowan's Latin -> Sardinian example. Swedish >had the opposite development in some words. > >'hårde' [ho:d`E] --> [ho:l`E] --> 'håle' [ho:lE]
Actually the case was that in some dialects *hQ:rDe became [ho:r`e] rather than [ho:d`e]. Later, after /l/ and /r`/ had merged as [r`] in the *rD > [r`] dialects it was borrowed into *rD > [d`] dialects as /ho:le/. Also note that although it is *rD > [d`] dialects that underlie the modern standard the *rD > [r`] dialects are historically more widespread; or to put it more generally the *D, *G > 0 dialects are historically more widespread than the *D, *G > d g dialects. OTOH Sogdian, an extinct East Iranian language had *D > /l/, or at least the reflex of Iranian *D was written with the Aramaic letter Lamad. Also Paali and other Middle Indo-Aryan languages frequently write |l`| for the intervocalic reflex of Sanskrit /d`/. Likewise Vedic -- a sister dialect of the dialect Sanskrit was developed from -- systematically has /l`/ in place of Sanskrit /d`/. /BP 8^) -- B.Philip Jonsson mailto:melrochX@melroch.se (delete X) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~__ A h-ammen ledin i phith! \ \ __ ____ ____ _____________ ____ __ __ __ / / \ \/___ \\__ \ /___ _____/\ \\__ \\ \ \ \\ \ / / / / / / / \ / /Melroch\ \_/ // / / // / / / / /___/ /_ / /\ \ / /Gaestan ~\_ // /__/ // /__/ / /_________//_/ \_\/ /Eowine __ / / \___/\_\\___/\_\ Gwaedhvenn Angeliniel\ \______/ /a/ /_h-adar Merthol naun ~~~~~~~~~Kuinondil~~~\________/~~\__/~~~Noolendur~~~~~~ || Lenda lenda pellalenda pellatellenda kuivie aiya! || "A coincidence, as we say in Middle-Earth" (JRR Tolkien)