Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: CONLANG Digest - 20 Oct 2003 to 21 Oct 2003 (#2003-297)

From:Dirk Elzinga <dirk_elzinga@...>
Date:Wednesday, October 22, 2003, 22:45
On Wednesday, October 22, 2003, at 04:21  PM, Christopher Wright wrote:

> Paul Bennett palsalge >> There was one among our number who was called upon to be a >> professional linguist for a major motion picture (Blade II), but >> there was a massive discrepancy between the two sides on the amount >> of pay that would be fair, and the vampires in the film in question >> ended up talking "subtitled gibberish" instead. > > How much was the conlanger asking? Tens of thousands of dollars? > > Since many languages are copylefted, they could have used any of > those. They > could have easily made a language themselves. A quality replacement > product > would have been cheap; thus, the price for a commissioned work would > also be > low.
This strikes me as a pretty drastic minimization of what we do. If anyone could do it and get a "quality replacement product", then, like tic-tac-toe, there wouldn't be much point to it, now would there? As I recall, the conlanger in question (are we keeping his name secret for a reason?) asked something like $3000.00 for his expertise, time and trouble. He had used a standard consultant rate, and estimated how many hours it would take him to produce a language which was backwards-compatable with the original from the first movie and which could translate the necessary dialogue. I thought it was a quite reasonable figure, and that he had gone about it in a perfectly professional manner. But apparently the studio felt as you did (that any old slob could do it), and they turned him down. Dirk -- Dirk Elzinga Dirk_Elzinga@byu.edu "I believe that phonology is superior to music. It is more variable and its pecuniary possibilities are far greater." - Erik Satie

Reply

Paul Bennett <paul-bennett@...>