Re: Predicting the future
From: | Yahya Abdal-Aziz <yahya@...> |
Date: | Friday, March 3, 2006, 7:52 |
--- In conlang@yahoogroups.com, Sanghyeon Seo <sanxiyn@...> per pêca:
> I came across this quote by Alan Kay, and I thought it'd make a good
> translation exercise:
> The best way to predict the future is to invent it.
In Ilomi:
"ameto okenyopuswe epanyose akunyonsu i epensonyefa aso."
Interlinearisation:
ameto ....................... method
oke-ny-opuswe .. good-JOINER-superlative [= opu-swe .... more-INTENSITIVE]
epany-ose ............. say-JOINER-past
aku-ny-onsu ........ thing.INANIMATE-JOINER-future
i .................................. COPULA
epenso-ny-efa .. think-JOINER-make
aso ........................... it.INANIMATE
- inventing tags as they seem necessary. Hope this is clear.
More verbosely, "~ny~" is a "compounding hyphen" and "i"
is a "sentence division marker".)
See http://ca.geocities.com/handydad/elomi/elomi-main.html
Ilomi was Elomi until the most recent sound changes ;-)
Thanks for the exercise, Sanghyeon Seo!
Regards,
Yahya
--
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.375 / Virus Database: 268.1.1/273 - Release Date: 2/3/06