Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: irregularities

From:O'Connell James <jamestomas2@...>
Date:Wednesday, June 13, 2001, 20:26
Interesting...I would say
I burnt the toast but...
He burned at the stake
I would never say I burned ...
What's more I would display it differently
orthographically in the two examples I gave.

James
--- "Douglas Koller, Latin & French"
<latinfrench@...> wrote: > >Andreas
Johansson wrote:
> > > > > Now, what about "burnt"/"burned"? Both > spellings are considered correct, > >> right? For some reason, /b@(r)nd/ sounds wrong > to my (non-native) ears - I > >> say /b@(r)nt/. What about you natives? > > > >To me, some of these irregular forms sound best as > adjectival participles. > >Thus I have contrasts like the following: > > > > I burned/*burnt the cake. > > The cake is burned/burnt. > > I agree with Matt here: > > "burnt toast" (I wouldn't classify "burned toast" as > ungrammatical, > but I don't think I'd say it either) > > but, "I burned the toast." ("I burnt the toast" > sounds dreadful to my ear) > > >Similarly, "dreamed" is fine only as a past tense > verb ("I dreamed that I was > >rich"), whereas "dreamt" works either as a past > tense verb or as an adjectival > >participle ("I dreamt that I was rich", "He has > undreamt-of wealth"). > > "Dreamed" and "dreamt" are in free variation for me > as a verb (though > "dreamed" probably wins out statistically, don't > know what factors > are involved). As an adjectival participle, "dreamt" > is where it's at. > > Kou
____________________________________________________________ Do You Yahoo!? Get your free @yahoo.co.uk address at http://mail.yahoo.co.uk or your free @yahoo.ie address at http://mail.yahoo.ie