Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Bilbo

From:Fabian <lajzar@...>
Date:Tuesday, June 5, 2001, 7:41
----- Original Message -----
From: "Andreas Johansson" <and_yo@...>
To: <CONLANG@...>
Sent: 04 June 2001 17:45
Subject: Re: Bilbo


> Patrick Jarnett> > >Hey guys, just a little tidbit to see if you all already knew this,
bilbo,
> >the name from the main character in JRR Tolkien's Hobbit is also a word > >which means sword. > > > >I was flipping through the dictionary and the word caught my eye, my mind > >immediatly thought JRR's character had been admitted to the new
dictionarys
> >but I read the entry and it described it as a type of sword. > > > >Useless but interesting fact of the day > > IIRC, "Bilbo" is also the Basque name of the Spanish city Bilbao.
That Hobbits name is actually 'Bilba'. Tolkein translated it into English 'Bilbo', as otherwise, the ending would suggest to English speakers that the character was female. Strange the things that require translation sometimes. -- Fabian For entertaining gas contamination I always liked concentrated sulphuric acid and elemental iodine. The result of mixing these is a mixture of gaseous iodine, hydrogen sulphide and sulphur dioxide, so it stinks, stains everything, is poisonous and corrosive.

Reply

Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>