Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Sensible passives (was: confession: roots)

From:Irina Rempt <ira@...>
Date:Sunday, May 13, 2001, 20:55
On Thu, 10 May 2001, Nik Taylor wrote:

> Do any languages use an active verb for "to be conceived"? :-) Again, > there Uatakassí would put the fetus in absolutive and the mother in > ergative, exact same set up as for "be born/give birth", so that verb > _landakí_ could be translated as "be conceived" or "conceive" ("begin > life/create life"?)
Valdyan uses the same verb (_nuta_) for "to conceive" (sorry, not "to be conceived"; it's what both parents do together), "to beget" (what the father does at the beginning of the pregnancy) and "to bear" (what the mother does at the end of the pregnancy). I haven't had the opportunity to say "X was born" for real in Valdyan yet, but I think it's done with an impersonal (pseudo-passive) construction, like this: lea nutenat Athlea IMP bear-PRF-3s-PRS Athal-acc "Athal has been born/conceived/begotten" Alyse Athlea nutenat Alyse Athal-acc bear-PRF-3s-PRS "Alyse has given birth to Athal" Radan Athlea nutenat Radan Athal-acc bear-PRF-3s-PRS "Radan has begotten Athal" Radan so Alyse Athlea nutenayt Radan and Alyse Athal-acc bear-PRF-3s-PRS "Radan and Alyse have conceived Athal" "Radan and Alyse are Athal's (natural) parents" Obviously, the child is the patient whatever happens. Irina -- Varsinen an laynynay, saraz no arlet rastynay. irina@valdyas.org (myself) http://www.valdyas.org/irina/valdyas