Re: Sensible passives (was: confession: roots)
From: | John Cowan <jcowan@...> |
Date: | Thursday, May 10, 2001, 20:20 |
Raymond Brown wrote:
> who......was incarnate by the Holy Ghost of the Virgin Mary
This reads almost like horse-breeding records, which are of
the form "Foobiscuit by Baratariat out of Bazwozzle", meaning
that Baratariat is the sire, Bazwozzle the dam.
> ".....in Jesus Christ...........begotten of the Father...;
>
> by the power of the Holy Spirit he became incarnate from the Virgin Mary..."
>
> Interesting that the old Tudor 'of' stuck in there with the phrase
> "begotten of" - I'd have thought "begotten by" or "begotten from" would've
> been better.
"Begotten" is archaic already, although I suppose "fathered by the Father"
would be a bit over the top!
And "incarnate from" still seems very strange; it seems to assign Source
to a verb that doesn't seem to need it.
Being both theologically correct and properly modern in language can be
an insuperable problem: consider JRRT's attempt to rewrite King Theoden's
declaration to Gandalf in ModE.
--
There is / one art || John Cowan <jcowan@...>
no more / no less || http://www.reutershealth.com
to do / all things || http://www.ccil.org/~cowan
with art- / lessness \\ -- Piet Hein
Replies