Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Sensible passives (was: confession: roots)

From:Steg Belsky <draqonfayir@...>
Date:Friday, May 11, 2001, 0:07
On Thu, 10 May 2001 17:21:33 -0500 Eric Christopherson
<rakko@...> writes:
> On Tue, May 08, 2001 at 02:26:00PM -0400, Steg Belsky wrote: > > -Stephen (Steg) > > "Lympyyzh dy sangry? Lympyyzh dy dt!" > > ~ unofficial national motto of "Mueva Sefarad" (Mueva Sefará?) > > ¿Limpieza de qué? > > -- > Eric Christopherson / *Aiworegs Ghristobhorosyo
- "¿Limpieza de sangre? ¡Limpieza de dat!" _Limpieza de Sangre_ ("purity of blood") was the name of the discriminatory policy Spain adopted towards the descendents of Jewish converts to Christianity during the late middle ages and renaiscence periods. It's not even that they assumed that all 'conversos' were anusím ("marranos", crypto-jews) - whether they were faithful christians or not, their blood wasn't "pure" enough for holding certain governmental and religious offices. "Mueva (=Nueva) Sefarad" is the name of the Judeo-Spanish North American nation in whatever alternate timeline it fits in. (possibly Ill Bethisad?) That unofficial motto is their response to the Spaniards: "[who cares about] Purity of Blood? [all that matters is] purity of religion!" (_dat_ = "religion" in Hebrew). It's sort of a "we left and are doing perfectly well on our own, thank-you-very-much and screw you!" angry kind of reaction. -Stephen (Steg) "Kai ka'ei a'amanateih." (Kai stands by his beliefs)