Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Conlang Digest - 3 Oct 2000

From:Muke Tever <alrivera@...>
Date:Thursday, October 5, 2000, 22:48
> From: dirk elzinga <dirk.elzinga@...> > Subject: Re: Dictionaries of agglutinating languages > > Yes. But it does require the user to be aware of the derivational > history of a word--something which won't always be true. Last year on > an exam I asked students to parse complex words into their component > morphs. One of the words was 'actively'. I was very surprised to see > how many students did not see the root 'act' in the word. They did > find 'active', but 'act' was, for all intents and purposes, invisible > to them.
I probably wouldn't have seen it either. The everyday meaning of 'act' (= 'to perform, imposture') is kind of semantically removed from 'active'...
> From: Marcus Smith <smithma@...> > Subject: Korean/Japanese/Chinese (was: Re: FYI re: Greenberg's Universals) > > >I'm not sure what's meant by a long-distance anaphor. How is "I wish > >John gave myself a present" different from "I wish John gave me a > >present"? <hoping for enlightenment> Do you have a Japanese example I > >could look at? > > I opened up a can of worms for myself, didn't I? :-) > > Anaphors in English have to have an antecedent in the same clause. "I
wish
> John gave myself a present" is weird; "I wish John gave me a present" is > okay, because a regular pronoun does not need an antecedent (in fact, may > not have one in the same clause).
I can't say *[I wish John gave me a present.] [I wish John had given me a present.] might be better...
> From: =?iso-8859-1?Q?J=F6rg?= Rhiemeier <joerg.rhiemeier@...> > Subject: Re: a grammar sketch... > > > I've got two words for ya: pivotless languages! Langs with no > > sentence alignment or grammatical relations whatsoever. There > > is just no way of telling if in the sentence 'Dog bites man' > > it is the man or the dog that is bitten. > > So how does such a language *work* then? Granted, what is subject and > what is object can often be reconstructed from the context, but there > are always cases of doubt, and the matter is utterly clumsy anyway.
"bites man dog" > (regular context, dog bites man) "news! bites man dog" > (special context cue, man bites dog) Hmm...thar's an idear...
> Another idea: an "anti-active" language. Active intransitive verbs > (such as "to laugh") treat their subjects like direct objects, > while non-active verbs (e.g. "to fall") like transitive subjects: > > child-I stone-II throw > > child-II laugh > > stone-I fall > > (I and II are some kinds of cases, for which I haven't invented names > yet; > or use head marking instead.)
Hmm, quasi-ergative-ish. Actually my Hadwan will have started on the road to ergativity this way, and although I hadn't thought of putting in a distinction between active/non-active use of I/II, it's an interesting idea I may need to use...
> From: Adrian Morgan <morg0072@...> > Subject: Re: T-Shirt yet again > > Padraic Brown wrote: > > > For anyone on Egroups, etc. that can't access email addresses, mine > > is: pbrown@p... > > This doesn't actually help :-) > > Egroups scans the _whole_ message, and corrupts _every_ string that > looks like an email address (i.e. that has an '@' sign in the middle).
In life-or-death-situations, that "pbrown%p..." (I corrupted that one) link can be followed to send an email through the egroups interface. I suppose it's a privacy measure to prevent mass spamming, but it is a pain.
> From: Nik Taylor <fortytwo@...> > Subject: Re: THEORY: final features, moras, and roots [was: it's what I
do]
> > > there's really "desu ka" with an almost silent "u".) > > Voiceless to be precise. I've never heard of it actually being omitted, > just made voiceless. > > But anyway, the question still holds - why is something like _appa_ > written as a-tsu-pa? And was there always the distinction of size, I > wonder? Or was there a period when there'd be ambiguity between > _atsupa_ and _appa_?
Maybe [wild theory mode on] regular-tsu and the geminate sign were originally different, similarly-shaped signs but the geminate one got reanalyzed as a little-tsu? The hiragana <tsu> is a pretty simple shape... [wild theory mode off] I had a question related to something, and I couldn't understand how to phrase it, something about habitual and simple present in English, so forget that... ObConlang: I have amassed eighty-five zillion IE roots[1] from all over the web and the real world neo and am churgling away at protohadwan words now, to the exclusion of all the rocks I should be carving and the shots I should be filming. I shall have to find something profound to translate. *Muke! [1] This number was just made up and probably has no relevance to the actual number of roots I have. Shoebox says it's less than seven hundred. -- http://muke.twu.net/