Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Kiss (was: Many Words for One Concept (was: Interesting Words))

From:Michael Poxon <m.poxon@...>
Date:Sunday, November 11, 2001, 20:21
Re Britkiss:
there's smooching (long sexy kissing that often goes with slow dances)
Mike
----- Original Message -----
From: "Christian Thalmann" <cinga@...>
To: <CONLANG@...>
Sent: Saturday, November 10, 2001 1:44 PM
Subject: Re: Kiss (was: Many Words for One Concept (was: Interesting Words))


> --- In conlang@y..., SuomenkieliMaa <suomenkieli@Y...> wrote: > > > Ooo, I like that! Eight types of kissing?! Anyone > > willing to take a guess at some names for kissing in > > English? Don't the Brits say snooking or something? > > Surely there are many metaphorical words on the topic in English, but > most of them just mean "kiss" and don't differentiate between types > of kisses. > > > > Then you got the French kiss, and a peck kiss... well > > only 3 and I'm finished!! > > These seem to be just about the only type distinctions that English > makes. French, the alleged language of love, is even worse: AFAIK > it only distinguishes "baiser" (non-romantic kiss) from "embrasser" > (romantic kiss), the latter of which also comprises the meaning > "embrace"! Isn't that pathetic? =P > > > > Let me try my inventing hand at it in Vyääh... > > Nice list, though maybe a bit technical. ;-) I hope you don't mind > my plagiarizing your format for my (non-comprehensive) list of > Obrenje words. > > > -- Reference -- > > lowze -- lip > -tsu -- diminutive suffix > -vam -- productive verb ending derived from povam "to give" > malme -- tongue > ula -- romantic Love > nawam -- to revel in, savor, enjoy > toboq -- gopher > > > -- Kissing -- > > luzme: To kiss (generic). > lussem: To give a single kiss to s.o. > lutsuvam: To give a quick little kiss (peck). > luzovam: To kiss s.o. ceremonially (e.g. as a token of intimate > friendship, or at a wedding). > gumam: To kiss as a lover (generic). > luzgumam: To kiss as a lover (lips only). > malmam: To kiss passionately but nonintrusively. Also means "to lick" > in a wider sense. > ulangom: To kiss passionately and intrusively (French). > mwangom: To kiss (a lover) in a slow, prolongued and relishing > fashion (Dang! Why is there no good English word for > "geniesserisch"?) > toboqam: To kiss by repeated application of small kisses. (This sounds > about as romantic as a badly translated kitchen appliance user's > manual...) Also means "to nibble" in a wider sense. > > These are single words only... the list could be continued with various > colorful metaphors and idiomatic expressions. Needless to say, the > Antelopes consider kissing an art form. ;-) > > > -- Christian Thalmann > > > PS: I first posted this message to the Yahoo!Group rather than the > official Conlang list. Apologies to those who get it twice.