Re: ash nazg on my pinky because it's too small
From: | Roger Mills <romilly@...> |
Date: | Monday, December 16, 2002, 0:52 |
Dan Sulani wrote: (and welcome back, Dan!)
> I like the idea of a "swear grammar". Could it be expanded to things
>other than pronouns?
> Interesting that in the Qotil group, the 2nd familiar is only used for
>contempt. I seem to recall (and fluent/native speakers please correct me)
>that in German, one can use an otherwise perfectly non-vulgar
>2nd person familiar to indicate contempt, ie ironic use of familiarity to
>indicate contempt. Do other langs with formal/familiar pronouns do this?
>(Christophe, how about French?)
Years ago we were told, generally, not to use Span. tú forms, lest we give
offense, but I think that's changing (maybe not in ultra-polite circles).
> In Israeli Hebrew, contemptuous familiarity is not grammatical, but it
>exists;
>for example, when someone opens a comment to a complete stranger
>with "hey, |motek| ..." (= hey, sweetness...)
LOL. How gay! "Look, sweetie,..."
> But then again, English does this too: as in "listen pal" (or "buddy"
or
>its shortened form, "bud") when the person is far from being the
>speaker's friend.
Right. Kash has (from kaç 'person') kaçó 'fellow, guy, chap' very informal
but friendly ("The kaçola are coming over to watch the game on TV"-- animate
plural), and kayó 'hey you, mac, buddy, guy' informal and contemptuous.
Takes the neuter plural, kayóç. "Kayó, get outta my way", "What are those
kayoç doing to my car?" Even stronger, kikayoka (also neut. pl -ç)
'ruffian, bum, no-goodnik, etc.'
There's a similar set for women, based on suya 'sister'-- suçó (friendly),
suyó (contemptuous).
>