Re: Two questions about Esperanto
From: | Andreas Johansson <andjo@...> |
Date: | Monday, July 5, 2004, 18:28 |
Quoting Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>:
> En réponse à Doug Dee :
>
>
> >1. Years ago (1980-ish), I read a book about Esperanto that did not use
> the
> >letter h^ (h-with-circumflex). It said that h^ was passing out of use in
> >Esperanto, largely being replaced by the letter (and sound) of "k". (It
> >was an
> >old book, perhaps 1950s-1960s vintage). More recently, looking at "Teach
> >Yourself Esperanto" and the like, I see that h^ is still in use (though it
> >seems to
> >be farily uncommon as letters go). So, was h^ ever in any danger of
> dropping
> >out of use? Was there any argument on the subject? Do any Esperantists use
> k
> >instead of h^ these days?
>
> You find both kinds: the people who will avoid hx (I prefer the x-notation
> :) ) at any cost, replacing it with k unless it would confuse two existing
> words, and the ones that keep hx religiously. Given the Esperanto community
> is rather conservative when it comes to the language, the second kind of
> people make the standard :) .
Since, apparently, no-one is ditching h^ completely, what's the point in
dropping in some words?
Andreas
Reply