Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Two questions about Esperanto

From:Joe <joe@...>
Date:Friday, July 9, 2004, 15:45
And Rosta wrote:

>Dirk: > > >>On Jul 9, 2004, at 8:41 AM, Mark J. Reed wrote: >> >> >> >>>Yup, that'd be much more sensible. That's what I do in transcribing >>>one >>>of my conlangs, in fact. Does any natlang regularly use an orthography >>>where <j>=/dz/? >>> >>> >>Tohono O'odham (spoken in Southern Arizona and adjacent Mexico). Some >>examples: >> >>cemaj [tS1madZ] 'small' >>ge'ej [g1?1dZ] 'big' >>hajuñ [hadZuJ] 'cousin, relative' >>je'e [dZ1?1] 'mother' >>ju:k [dZu:k] 'raining' >>nawoj [nawOdZ] 'friend' >>wecij [w1tSidZ] '(being) young' >> >> > >In what sense does <j>=/dz/, though? It looks like <j>=/dZ/. > > >
Well, I know that some artificial orthographies do this. For instance, Yamphu, spoken in the Himalayas: For instance, the word 'khaŋʔinuŋjiæ' [k_hANinuNdzi&]. It is, however, non-phonemic, being an allophone of /ts/.