From: | John Cowan <cowan@...> |
---|---|
Date: | Monday, December 11, 2000, 0:53 |
On Sun, 10 Dec 2000, Steg Belsky wrote:> I don't think Yiddish has any _pf_...although not remembering very much > of my one year of it two years ago, i can't think of any cognates with > English _p-_ words to figure out what it does have there.It's /f/, as in fayfer < German Pfeifer. -- John Cowan cowan@ccil.org One art/there is/no less/no more/All things/to do/with sparks/galore --Douglas Hofstadter