Re: You/thou (was Re: Old Norse)
From: | BP Jonsson <bpj@...> |
Date: | Wednesday, June 21, 2000, 11:28 |
At 18:28 20.6.2000 -0700, Marcus Smith wrote:
> >Hey, if the King James Bible (or Douay-Rheims if you're Catholic) was good
> >enough for Jesus, it's good enough for me.
>
>That's right, and if Elizabethan English was good enough for Jesus, it's good
>enough for the entire world. ;-)
Hmm. Wonder: the present spelling would make more sense in a Lizzian
pronunciation than in a modern, wouldn't it?
/BP
B.Philip Jonsson mailto:melroch@mail.com
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~__
A h-ammen pennuid i phith! \ \
__ ____ ____ _____________ ____ __ __ __ / /
\ \/___ \\__ \ /___ _____/\ \\__ \\ \ \ \\ \ / /
/ / / / / \ / /Melroch\ \_/ // / / // / / /
/ /___/ /_ / /\ \ / /Melarocco\_ // /__/ // /__/ /
/_________//_/ \_\/ /Eowine__ / / \___/\_\\___/\_\
Gwaedhvenn Angelmiel\ \_____/ / a/ /_adar Merthol naun
~~~~~~~~~Cuinondil~~~\_______/~~~\__/~~~Noolendur~~~~~~
|| Lenda lenda pellalenda pellatellenda cuivie aiya! ||
"A coincidence, as we say in Middle-Earth" (JRR Tolkien)