Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: CHAT: The Conlang Instinct

From:FFlores <fflores@...>
Date:Thursday, December 2, 1999, 18:55
J. Barefoot <ataiyu@...> wrote:

> [...] What > is your personal writing style like in your native language? Does it ever > get you into trouble, i.e., do pedantic proofreaders ever give you grief > about perfectly grammatical sentences that run to five clauses or more?
I don't run across proofreaders often these days. But I do write longish things in a style that would need some parentheses sometimes. And I feel obnoxiously superior and bothered at the same time when someone else can't keep track of a three-or-more-embedding-levels sentence that my mind has already absorbed; and I digress, side-note, parenthetically remark, and footnote things. And my English, I guess, is even worse than that, in part because its grammar I perceive in more structured fashion (than my L1's), and in part because the forum where I employ it the most (i. e. here!) is one of people who can usually understand me and this style. Oh, and my sentences are long. :)
> Obviously, as a group we must be very "verbal" people, independent of > "right-brain/left-brain dominance". So I guess we should ask: Do you > consistently and spontaneously do quirky things with your native lang? Did > you do this before you were consciously a conlanger?
Besides what I've already mentioned, I don't know... I insert English words and phrases into my Spanish when I speak to my brother, and I give structured speeches to my family when I have to justify something. OTOH I sometimes forget very common words and replace them by on-the-fly compound phrases (like Homer Simpson after hearing vocabulary-improving tapes, when he doesn't know how to call a spoon, IIRC).
> Unrelated events of creation, related words. It makes me think, perhaps > these languages are already fully formed, deep in the subconscious, waiting > for the intellect to discover them. Has anyone else had expereinces like > this?
Not that I remember. What I think is that you acquire a "language sense" when you've been working on a particular conlang for a long time, and this sense whispers words to you when you need one. But it's a double feedback thing: the creation makes the sense, and the sense inspires more creation.
> making a renewed effort to consciously develop her idiolect away from > standard English
Away? Well, I don't know if I should wish you good luck... We want to keep hearing of you here. ;) --Pablo Flores http://draseleq.conlang.org/