Re: THEORY: Conjunctio verborum clausarumque
From: | DOUGLAS KOLLER <laokou@...> |
Date: | Wednesday, March 22, 2000, 1:48 |
From: "BP Jonsson"
> At 19:00 19.3.2000 -0800, DOUGLAS KOLLER wrote:
> >Géarthnuns is like this; "kfö" for clauses and verbs, "zhö" to connect
> >anything else: nouns, adjectives, adverbs, postpositional phrases...
> How does "kfö" work? And how is it pronounced? ;)
You figure it out. ;) Usage-wise, it works this way:
Söb lé mölman kfö förhífaz.
he-nom past sing and dance
He sang and danced.
San lé sö alrharshubsöt glozh kfö sau jüraut garharaut sa etrönsan frozh.
she-nom past a artichoke-acc eat and a wine-acc white-acc a glass-instr
drink
She ate an artichoke and drank a glass of white wine.
Fí la, gü söb la cher-ha höimal sho kfö (gü) söb la chensat höidravnath sho,
sferül.
I-nom/neg pres, that he-nom pres where be-discoursive sho and (English: or)
that he-nom pres what-acc do-discours sho, know
I don't know where he is or what he's doing.
Öçek lí chö jüvöngaibsöt thöçérun, kfö sí lí cha papateraltensat sheragön.
you-nom future the firewood-acc gather and I-nom future the chicken-acc
earthen-roast
You gather the firewood and I'll earthen-roast the chicken.
"Kfö" in sentence intial position makes me uncomfortable:
"And when you pray, you must not be like the hypocrites;"
becomes:
Shtanö öçek la orha thrinsemöl sho, fenfe la vük spözçedsüch ba nöi akraikh;
when you-nom pres and pray sho, you-nom/neg pres the-neg
hypocrite-acc.pl/neg ba resemble be-permitted
NOT
Kfö shtanö öçek la thrinsemöl sho, ...
"Orha" fills a similar function as "kfö", but gets plunked after the
tense/voice marker (known in Géarthnuns as a "shléts"). Alas, we find that
Latin has similar words which fall into the second position in a sentence.
Nothing new under the sun. These particular "kfö" subtleties have yet to be
discovered.
Answer your question?
Kou