the next relay?
From: | William Annis <annis@...> |
Date: | Wednesday, October 17, 2001, 20:45 |
Recently I've been working out poetics for Vaior, and I've been
casting interesting sentences or couplets into Vaior just get a feel
for things. The English approach (accent patterns) doesn't work too
well in Vaior, where you easily get words like "urchafolsaumai" or
"terchersinsarchia" with no secondary accents to fall back on.
Mostly I've been running interesting problems translating very
idiomatic English in the lyrics of songs I like, most recently the
song "Beauty" at http://www.mp3.com/theDarkClan (a friend sings on
that song). Lines like "what's it like to be belov
Replies