Re: I'd the oddest dream last night.
From: | Eamon Graham <robertg@...> |
Date: | Thursday, April 24, 2003, 10:22 |
Danny Wier wrote:
> From: "Keith Gaughan" <kmgaughan@...>
>
> > In the dream, I'm reading some Irish written using the Latin alphabet, but
> > there's on thing odd about it: palatalisation is marked with the letter
> `j'!
> > For example, one of the words as `Seaclaid' (Chocolate), but was written
> > `Sjacladj'.
>
> I don't find that so strange, since Dutch and Scandinavian do that
> already...
Yeah, in fact Dutch and Scandinavian inspired me to suggest that a
couple years ago for a Gaelic-based conlang I was working on - but I
could never reconcile myself to those final -sj, -dj, -tj, etc. A
problem I have when I create orthographies is walking the fine line
between phonology and etymology and the line between ease and
aesthetics.
When I was a kid I created a Czech-inspired orthography for Gaelic,
but now I guess that doesn't really make sense: new keyboards, no
tradition of using carons in Celtic languages. Once I even played
around with a Turkish-Romanian inspired orthography (I was 12 and I
liked really exotic orthographies!) but I have the same problem with
cedilles as I would with Carons.
Oh well... back to the drawing board.
Cheers,
Eamon
____________________________________________________
Robert Eamon Graham robertg@knology.net
Anugraha banana shundarata dengan bisri bastu-bastu.
-- U2, "Grace"
Reply