Re: TAN: new words [was: RE: LONG: Latest Wenetaic Stuff]
From: | Tom Wier <artabanos@...> |
Date: | Saturday, October 30, 1999, 2:29 |
Nik Taylor wrote:
> Tom Wier wrote:
> > Actually, English has a couple postpositions. "asunder" and "apart"
> > both act as postpositions: "He broke it asunder", and "He broke
> > it apart". German "entlang" and (I think) "entgegen" also operate
> > along similar lines.
>
> I dunno about that. I think that in those cases those are like the "up"
> in "run up" (in the sense of "run a bill up"). I don't see any
> postpositional relationship there.
I wouldn't call "up" in such a sentence as "run a bill up" a regular
ol' preposition. Rather, it operates more as a particle, or perhaps
(in a slightly weirder analysis) an intransitive preposition.