Re: Old French
From: | John Cowan <jcowan@...> |
Date: | Saturday, July 13, 2002, 17:54 |
Christophe Grandsire scripsit:
> Please get your facts right! You're talking about the "serments de Strasbourg"
> which were written in Roman and Tudesque (indeed a Romance and a Germanic
> language). Old French didn't exist by then, and nobody ever said so.
Well, the Strasbourg Oath is usually called, at least by anglophone scholars,
the first document in French as distinct from Latin.
ObConlang: A Welshified version of this was the original Old Brithenig
document that got Andrew started on the language. Here's the text
devised by D.B. Gregor:
# Per afur Dew e per salyd ill pobl cristian e nu thud, di'll diwrn ci
# inawant, in cant Dew mi ddun saber e boder, sig eo salwarai yst mew
# ffradr Carol, sig yn of def salwar sew ffradr di'll druith, in o ke ys
# ffag allarn e cun Loteir eo ngwen nonc cun yn plegid ke di few wolont
# bod esser dawnus a few ffradr Carol.
--
John Cowan http://www.ccil.org/~cowan <jcowan@...>
You tollerday donsk? N. You tolkatiff scowegian? Nn.
You spigotty anglease? Nnn. You phonio saxo? Nnnn.
Clear all so! `Tis a Jute.... (Finnegans Wake 16.5)