Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

"Kannitverstan" (was: Funny words)

From:John Cowan <jcowan@...>
Date:Wednesday, January 8, 2003, 17:19
=?iso-8859-1?q?Jan=20van=20Steenbergen?= scripsit:

> Yes, one could make up a long list of such words in Dutch and German. I've even > seen a story (in German as spoken by a Dutch person who doesn't know German > well), which was really funny. Perhaps I can find it and post it later.
From the other side there is Johann Peter Hebel's classic 1809 tale "Kannitverstan" about the moral reflections that mutual incomprehension can arouse in a young German who is in Amsterdam for the first time: http://gutenberg.spiegel.de/anekdote/kannit.htm Here's the story in English: http://www.christopherlydon.org/viewtopic.php?topic=887&forum=8 And here it is in Latin: http://digilander.libero.it/Marziale/Grex/exempla/hebel.html And here's the story in Ido (I think): http://www.geocities.com/Paris/Rue/8009/2ma-Lektolibroc.html I wonder if there is a Dutch translation anywhere. -- I suggest you call for help, John Cowan or learn the difficult art of mud-breathing. jcowan@reutershealth.com --Great-Souled Sam http://www.ccil.org/~cowan

Reply

Jake X <starvingpoet@...>Funny Words (don't show this email to your polyglot kids)