Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Question about transitivity/intransitivity

From:Rob Haden <magwich78@...>
Date:Sunday, June 15, 2003, 4:24
On Sat, 14 Jun 2003 13:41:22 -0500, Nik Taylor <yonjuuni@...>
wrote:

>I don't think there is an omitted preposition. ?"I give to John the >dog" is a very awkward, possibly ungrammatical, sentence. The correct >syntax is "I give the dog to John". > >In my view, "I give the dog to John" is derived from "I give John the >dog" rather than the other way around. The form with "to" is used to >move "dog" to the position of primary object by demoting "John" from >that position. > >Consider: >I give John the dog -> John is given the dog >I give the dog to John -> The dog is given to John > >In each case, the primary object (marked by being the first noun after >the verb) is moved to subject position replacing the agent, the verb is >made passive, and other features of the sentence remain.
In the sentence "I give John the dog," I think that the "primary object" (i.e., the direct object) of the verb "give" is always "the dog," and never John. That is, the argument structure of "give" is "X gives Y (to Z)." But I do think you're right that the sentence "I give the dog to John" probably arose later; however, I think the use of "to" there is to erase ambiguity as to what is being given and to whom. The original word-order was almost certainly "X gives Z Y," where Y is the direct object and Z is the indirect object. My whole point with this was to show that my conlang, OurTongue, handles these things differently than English does, since OurTongue has explicit case inflections. Consider: Jonele daru kuna. "John is given the dog." Kuna daru Jonele. "The dog is given to John." The literal translations of the OurTongue sentences are "To-John is-given dog" and "Dog is-given to-John." A sentence like "To John is given the dog" would never be spoken by a native or fluent English-speaker, although I would consider it grammatical. With OurTongue, the difference between "John is given the dog" and "The dog is given to John" is simply word-order, since the grammatical functions of the nouns are determined by their case endings. In other words, English has a degree of ambiguity with verbs such as "give" for historical reasons, while OurTongue does not. - Rob

Reply

Nik Taylor <yonjuuni@...>