Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Stative passive

From:Robert Jung <robertmjung@...>
Date:Monday, December 29, 2003, 1:09
Carsten Becker <post@...> wrote:

> A second question: In German, we've got > a "Vorgangspassiv" (actional/active?! passive) and > a "Zustandspassiv" (stative passive). That's the difference > between "The door is closed" (done by somebody) and > "The door is closed" (state of being). Is it really necessary > to think about this in conlanging or is one passive enough > to express both. >
If you want your lang to be easily comprehensible, I'd suggest you use both. I'd paraphrase them as: The door is closed = The door is caused to become closed is caused to become closed = causative passive construction(!) The door is closed is closed = stative verb; 'closed' IS (and I must stress this) NOT an adjective! This is a verb, a stative verb; English just uses the copula, and it confuses oneself! You should consider 'is closed' as one whole, not to ever be divided - that's against the law, to me (:) )!
> And what about "The soup cooks"? It does not cook itself, > and it is not cooked by anyone, it just cooks. >
That's right, and it's called a middle voice. Some languages use an antipassive voice: 'I cook (something)', where the object is demoted (= 'made less important') than the subject, so you just say I cooked [...], and whatever you cooked is the missing patient, and is known from context. (Don't confuse it with the habitual aspect - 'I cook my dinner every evening at 6:00'.) The antipassive example isn't a middle voice construction, of course - compare 'I'm baking' (= 'It's so hot out here!/This weather is so hot!') with 'I cook (something)'.
> Because I'm working on a trigger language at the moment > [snip]
Good for you - so am I!!
> There wouldn't be an agent here, right? There is no cook, > or is "the soup" the agent and a patient is missing? >
No, 'soup' is the patient - or the experiencer (choose whatever term you like :)). The soup is undergoing the cooking, not he/she who is cooking the soup.
> I've found a Tagalog grammar on the web > [snip] >
Where??? Please give me the URL!!! :) --Robert