Re: definite/indefinite articles
From: | H. S. Teoh <hsteoh@...> |
Date: | Monday, March 31, 2003, 13:43 |
On Mon, Mar 31, 2003 at 12:50:05AM -0500, Sally Caves wrote:
[snip]
> Welsh and a number of other languages have the definite article but not the
> indefinite one.
Classical Greek is another one in that category. And then the Chinese
languages have no articles, only demonstratives.
[snip]
> Every specific noun in Tokana must have a determining particle, even
> names. Padraic Brown's Kerno does this as well: La Guimier (a woman's
> name). It's like saying "The Nicole." :)
[snip]
Sounds like an Ebisedian habit. :-) In Ebisedian, *every* name is prefixed
with a proper name prefix. This prefix is fully inflected for number and
gender, which means that no matter how strange a particular name may be,
you always know what is its gender and number. This prefix could be
thought of as a "title" of sorts, a "Mr." or "Ms." attached to every name.
Furthermore, Ebisedian has a habit of using nullar nouns instead of
negating a sentence when a negation is desired. The nullar prefix actually
comes *between* the regular part of the prefix and the name itself. E.g.:
ekaa'si (e- masc. singular prefix + -kaa'si the name)
--> emy'kasi (e- masc. prefix + -my'- nullar infix + -kasi the
shortened name)
That's like saying "Mr.-No-Kasi".
Here's an example of how this is used:
tww'ma eb0' t3, a'ne `ysal3' uro juli'r? t3m3.
speak I(org) thus(cvy) ? Sally(cvy) this house(loc) -
"I asked, is Sally in this house?"
taw'ma jhit0' t3, my'sal3 uu'ri. t3m3.
answer she(org) thus(cvy) No-Sally(nul,cvy) here(loc) -
"She answered, No-Sally is here." I.e., "no she's not here", or
"there's no Sally here."
Literally, _my'sal3_ is something along the lines of "none-of-Sally". So
you might translate the reply as "none of Sally is here". :-)
T
--
When solving a problem, take care that you do not become part of the problem.
Replies