Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ    Attic   

Re: Small Derivational Idea

From:Steven A. Williams <ignisglaciesque@...>
Date:Monday, February 23, 2009, 21:46
The conlang I'm working on takes some ideas from Semitic nonconcatentative
morphology in deriving forms from stems, but I've tried to come up with a
more logical way to go about doing this  through a complex set of sound
changes (i- and u-umlaut, syncope, reduction, lenition, fortition,
palatalization, chain shifts, mergers, splitting ---- all have been applied,
making the phonetic history of the language a tangled mess).

There is a 'negative stative verbal' stem that results from apophony from
the negation prefix 'ú-' ('not').

For example:

*s@t
'grease, fat, oil' (edible)

u:-s@t-a 'to be non-fatty, non-greasy'
...which reduced to úsda [?y:.st@] in the modern language.

The positive of this would be 'sada' [sQ:.D@]: 'to be greasy, to be fatty'.

Pretty different from each other, but well-understood (at least orthography)
based on the root  *s-t (and the thematic vowel '@', but that's another
story altogether).

----- Steven A. Williams

On Mon, Feb 23, 2009 at 4:34 PM, David J. Peterson <dedalvs@...>wrote:

> I was just brushing my teeth this morning, and I looked over > at my lotion (uh...I mean my wife's lotion, sure...), and noticed > that it said the following: > > Clean > Greasy Feeling! > > That seemed odd to me. Then, of course, I remembered that > what it actually said was: > > Clean > Non-Greasy Feeling! > > (Un)fortunately, something was covering up the bottle in such > a way that it was covering up just the "Non-", so all I saw was > "Greasy Feeling!" (Oh, I should mention that this is actually > right-aligned text, so I could still read "Clean".) > > This got me to thinking: What if there were a conlang that, for > whatever reason, had an alphabet not unlike English's (linear) > and took this seriously? > > It occurred that the only way to prevent this would be using an > infix: > > Greasy = "greasy" > Groneasy = "non-greasy" > > Though if you wanted to be absolutely sure, it should probably > be marked with a combination circumfix and infix: > > Nogroneasyon = "non-greasy" > > This would ensure that the above could never happen. At best, > one would have to have obscuring columns on either side, and > a very thin one in the middle, but even then, the viewer is likely > to notice that the word "greasy" is longer than it ought to be... > > That's my conlanging thought for the day. :) > > -David > ******************************************************************* > "sunly eleSkarez ygralleryf ydZZixelje je ox2mejze." > "No eternal reward will forgive us now for wasting the dawn." > > -Jim Morrison > > http://dedalvs.conlang.org/ >