Philip Newton wrote:
> On 9/20/07, R A Brown <ray@...> wrote:
>>
>>Ooops! "however many" should be όποσο
>
>
> It should? By analogy, I suppose?
>
> As far as I am aware, the AG form was merely όσο.
No - ὁπόσος is good Classical Greek. And I should have written the EAK
form as οπόσο - mea culpa!
> (If όποσο, why not, then, όποτι? όποσο is attested in dialects but
> όποτι not? Or I'm just mistaken?)
Yes indeed, όποτι is not attested.
--
Ray
==================================
ray@carolandray.plus.com
http://www.carolandray.plus.com
==================================
Nid rhy hen neb i ddysgu.
There's none too old to learn.
[WELSH PROVERB]