Re: An ungothroughsome little riddle...
From: | jesse stephen bangs <jaspax@...> |
Date: | Wednesday, March 7, 2001, 21:45 |
Padraic Brown sikayal:
> Well, not really a riddle, but something I can't
> think of the answer to. Concerning the word
> "ungothroughsome", I'm sure I read that some monk
> of the 12th or 13th centuries attempted to reenglish
> the language by creating words of Germanic roots that
> corresponed with all the new French borrowings.
> Apparently some of the words stuck, while others
> languished and faded away. Can anyone confirm or deny
> this and perhaps name some places where I can find out
> more?
I think that the word "ungothroughsome" in Romanish tonguings would be
"intransitive," so I don't understand why you said "an ungothroughsome
riddle." I also notice how unsimple it is to talk about speakerishes
and withmade tonguings without using Romanish words! Is this
withtakesome for everyone?
>
> Padraic.
>
Jesse S. Bangs jaspax@u.washington.edu
"It is of the new things that men tire--of fashions and proposals and
improvements and change. It is the old things that startle and
intoxicate. It is the old things that are young."
-G.K. Chesterton _The Napoleon of Notting Hill_
Conlanger code: CLI> l%p+++ cS:R:N:H a++ y n18d:6 X+++ A-- E-- L-- N2.5
Idmp k++ ia-- p+ m++ o+++ P d++ b++ Yivríndil
Replies