A short story to translate
From: | Gary Shannon <fiziwig@...> |
Date: | Friday, December 2, 2005, 16:50 |
Danti and the Donkey
Thomas visits Danti the fool.
I have many vegetables to carry to market, says
Thomas.
So may I use your donkey?
Danti the fool says, I have already given him to
another.
Thomas says, You lie! I hear the donkey behind your
house.
Danti replies, who do you believe, me or the donkey?
in Elomi
etanti e axupi'niloso
etomo ikofa etanti ata'nomusi.
ami u ixo iloso axata ame utu alu'nipexa a etomo ipa.
enwi uwe ami isa ilisu axupi'niloso u ate?
etanti ata'nomusi ipa ami iniku ose axa uta anpi.
etomo a ate inotoni! ami ipo itonse axupi'niloso uxaka
atesa u ate.
etanti a uwe ate ipeli anke ami a axupi'niloso?
Literal translation:
Danti and carry-beast
Thomas visit Danti, fool.
I [passive] obligate carry vegetable many to
selling-place, Thomas say.
therefore [query] I be-permitted use carry-beast of
you?
Danti, fool say I give [past] him to another.
Thomas: you lie! I able-to hear carry-beast behind
house of you.
Danti: [query] you believe which, me, carry-beast?
--gary
Reply