Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Confusatory

From:Eric Christopherson <rakko@...>
Date:Thursday, June 14, 2001, 1:08
On Tue, Jun 12, 2001 at 08:12:47PM +0000, Raymond Brown wrote:
> At 7:47 pm -0500 11/6/01, Eric Christopherson wrote: > >Where did [t_j] come from? I would think a straight line from k > k_j > c > > >cC > tS and/or ts would make more sense. Or is there evidence to the effect > >that k_j actually became t_j? > > Guess work - I was assuming that it would behave in a similar way to /k/ > before front vowels in modern continental Scandinavian langs. Also the > sound merged with palatalized /t/ over a large part of the Romance word, > see below. > > [c] seems to be unstable, in any case, and is notoriously liable to become > an affricate.
Yes, but why... [snip]
> But in Italy & Romania the palatalized /t/ remained separate from the later > palatalized /k/; the former is /ts/ as in _nazione_ or _zio_ (uncle << > /tiU/), and the latter is /tS/ as in _cinque_ [tSiNkwe] << VL *cinque > /kinkwe/.
Hmm, how did /tiU/ become /tsio/, if (as I've always thought, and as you said) that the /t/ palatalization only happens before the *glide* /j/?
> >But now that I say that, I recall that > >/t/ before yod AND /k/ before front vowels came out identically in Spanish, > >so perhaps they did merge at some time to [t_j]. (But then mightn't [k_j] be > >just as good a possibility? :) ) > > Not likely as in medieval Spanish soft-c and {cz} = [ts]. At the time {z} > = [dz], so that to represent [ts] before a back vowel they adopted the > convention of {cz}, eventually putting the {z} _beneath_ the {c} and hence > inventing the cedilla ('little zed)! The diacritic still has its Spanish > name in English.
True enough, but I don't see how it's relevant; I was speaking only of the merger of [t_j] and [k_j], not the orthography.
> Later [dz] was devoiced to merge with [ts] which became the modern [T] in > Castillian and [s] in Andalucian and gave the Spaniards the opportunity to > tidy up their spelling and drop the cedilla entirely.
Tidy up? But Portuguese looks so much nicer, with those cedillas everywhere :)
> >Related topic: Does anyone know why /c/ and /j\/ [...] > >seem to become affricates so frequently, where other stops don't? > > But what other stops would go that way? (I suppose aspirated /p/ became > /pf/ in High German.)
Yeah, I was thinking of German. Presumably, there are other languages where plain stops went to affricates across the board, instead of just in one point of articulation.
> >I've wondered that for quite a while, and my guess would be that as a plain > >stop they sound to close to either the alveolars or the velars, but I'm > >really not sure. > > Certainly [c] is close to both [t`] and [k`].
I assume by [t`] and [k`] you mean here palatalized, instead of retroflex. Following that assumption, I agree with you there, but if [k_j] had already shifted to [c], there wouldn't be a [k_j] for it to be close to; and I don't know where the [t_j] would come from. -- Eric Christopherson | Rakko

Reply

Raymond Brown <ray.brown@...>