Re: OT Plectrums (Re: Fwd: Re: OT strummin' on the old banjo)
|From:||René Uittenbogaard <ruittenb@...>|
|Date:||Wednesday, September 12, 2007, 15:39|
2007/9/12, Mark J. Reed <markjreed@...>:
> On Sun, 9 Sep 2007 20:05:49 +0100, R A Brown
> <ray@...> wrote:
> >Oh yes, before some writes in, I do know that _Latin_ plural of
> >'plectrum' is 'plectra.' Indeed, 'plectra' /ple:ktra/ was also the
> >ancient (non-Doric) Greek plural; but their singular was 'plectron' :)
> So then I guess "Elektra" is the plural of "electron"?
> I guess that makes sense. She does consist of a plurality of them...
Well, in Dutch, "elektra" is often used as a synonym of "electricity".
Now that surely is the plural of "electron".