Re: labialization? (was: /x/ and 'inter-Germanic')
From: | Paul Bennett <paul-bennett@...> |
Date: | Tuesday, February 1, 2005, 2:56 |
On Mon, 31 Jan 2005 21:32:57 +0100, Andreas Johansson <andjo@...>
wrote:
> Quoting "J. 'Mach' Wust" <j_mach_wust@...>:
>
> BP can explain this better than me, but basically, we're talking about
> two
> different kinds of lip rounding. The Swedish labialized vowels are
> pronounced
> with more rounded and somewhat protruded lips compared to the "normal"
> rounded
> ones.
> The trick is that between "long ö" and "long u", the *only* difference
> is that
> the later is labizalized. Writing both as [2:] clearly wouldn't do; thus
> the
> need for an extra symbol.
/me goes slunking off into the shadows to introduce three-degree rounding
into some project or other, probably Br'gar (which is as good a name as
any for the lang I'm one day going to McGuffey). It'll mean a whole new
romanisation for the vowels.
While I'm here, let me try and figure them out...
i y y_w u
e 2 2_w 7 o
E V O O_w
a A Q
Dunno. It's a start, at least.
Paul