Re: Syntactic and morphological sugar in engelangs
From: | Philip Newton <philip.newton@...> |
Date: | Thursday, March 29, 2007, 10:50 |
On 3/29/07, Jim Henry <jimhenry1973@...> wrote:
> I reckon one might use the term in an analogous sense
> with respect to conlangs, especially engelangs where
> parsimony is a goal in tension with a goal of usability or
> concision; and similarly "morphological sugar" to
> describe affixes or mutations that serve the same purpose
> as some simpler syntactic device, but more concisely.
> They don't add to the language's expressive power
> in a strict sense but they make it easier to use
> or more concise.
I've seen this proposed for Lojban, where single words would be used
as an abbreviation for structure words that are frequently used
together, such as {la'e di'u} "the referent of the last utterance" or
{lo nu} "(the) abstraction of ...".
I don't think it was ever employed, or even seriously considered, though.
Cheers,
--
Philip Newton <philip.newton@...>
Reply