Re: Cases and adpositions
From: | JS Bangs <jaspax@...> |
Date: | Friday, August 2, 2002, 17:49 |
Matthew Kehrt sikyal:
> Hey, all.
> My lang, Evíendadhail currently has a huge number of cases, something
> like 20-30. It also has no adpositions. The way the language currently
> works, all things that would be adpositions in English or French (my L1
> and L2) are simply cases. To put it another way, the language makes no
> distinction between the two. The way one would say 'object A is on
> object B' is not qualitatively different from the way one would mark the
> subject of a sentence.
>
> How unnatural is this?
Not at all.
> Are there any natlangs that do not make this
> distinction?
Yes, although I can't name any for certain. Hungarian comes mighty close
and I believe has no prepositions. Finnish doesn't properly have
prepositions, either, but only some helping adverbs that are
preposition-like in purpose, but not in function.
> I am considering dropping most of the cases and replacing
> them with prepositions. Is this more 'natural'? Comments would be
> appreciated. ;-)
Please, please, please don't do that! Keep all of your cases, and screw
the prepositions. Don't let anyone ever tell you that it's unnatural,
either.
Jesse S. Bangs jaspax@u.washington.edu
http://students.washington.edu/jaspax/
"If you look at a thing nine hundred and ninety-nine times, you are
perfectly safe; if you look at it the thousandth time, you are in
frightful danger of seeing it for the first time."
--G.K. Chesterton
Replies