Re: THEORY: Kanji, was: THEORY: final features, moras...
From: | John Cowan <jcowan@...> |
Date: | Monday, October 23, 2000, 17:27 |
Vasiliy Chernov wrote:
> I thouight for some reason that _kanji_ is simply the Japanese reading
> for _Hanzi_ (pinyin) = 'Chinese characters'. Han (in Chinese) being
> formerly a name of a river, then of a dynasty, and now meaning simply
> 'Chinese'.
It is. The Korean reading for the same thing is "hanja".
Of course "Han" is the name of an ethnos, one of about 100 in China,
whereas "Chinese" = "Zhongguo" is the name of a nation-state.
So the Zhuang or Uighur or Koreans in China are officially just
as much zhongguoren as the Han are.
--
There is / one art || John Cowan <jcowan@...>
no more / no less || http://www.reutershealth.com
to do / all things || http://www.ccil.org/~cowan
with art- / lessness \\ -- Piet Hein