Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Ole! [was: RE: Ong Rokbeigalmki]

From:FFlores <fflores@...>
Date:Friday, October 1, 1999, 22:56
Don Blaheta <dpb@...> wrote:

> It's clearly /a'le/, because there is (at least) one line of it where he > distinctly says /o'le/ instead, and it sounds very different. (Also, > the fact that that line is preceded by "go! go! go!" seems to indicate > that "allez" would make a lot of sense. ;) What is the Spanish 2PL for > "go"? "andan" or something like that?)
_Andan_ means 'they go'. 'Let's go' or 'Go!' in that sense would be _vayamos_ or more probably _vamos_ (subjunctive 1p present tense of the very very irregular verb _ir_). It seems French speakers prefer not to go, but to command others to do so. ;) Hmmm... I don't know where /o'le/ came from, or in which situations it's used. Here I've heard /'ole/ for occasions such as when you dodge something thrown at you (in Spain, of course, it's used with bulls!). --Pablo Flores http://draseleq.conlang.org/pablo-david/