Re: Gaelic thing
From: | Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...> |
Date: | Tuesday, July 9, 2002, 7:14 |
En réponse à agricola <agricola@...>:
>
> It can't hurt. I rather doubt she'd even have the imagination to realise
> what she's looking at.
>
That's what I guessed already when I first saw her post.
>
> Arvorec, man!
D'oh! Well, at least the first two letters were right, so I was on the right
track :)) .
Aredos, as I recall, is an ancient IE language somewhat
> reminiscent of Latin. Haven't heard much about it recently, though.
>
You're right, this is what it's supposed to be. Somehow I had a brain fart...
> "Norman British"? I rather think that oughtn't be said in hearing of an
> Arvoric speaker. They went over when the Franks arrived on the scene,
> and so are neither Normen nor British. They are, in fact, Gauls.
>
I was using the terminology of *here*. Although now I realise I should have
called them Anglo-Norman islands then...
Christophe.
http://rainbow.conlang.free.fr
Take your life as a movie: do not let anybody else play the leading role.
Replies