Re: fruitbats (wasRe: Butterflies)
From: | Jonathan Chang <zhang23@...> |
Date: | Wednesday, November 9, 2005, 4:28 |
on 11/7/05 6:29 PM, João Ricardo de Mendonça at somnicorvus@GMAIL.COM wrote:
> On 11/4/05, Jonathan Chang <zhang23@...> wrote:
>> :: de-cloak/de-lurk ::
>>
>> Hiya Peeps,
>> another similar word to _butterfly_ to translate is _fruitbat_.
>> (BTW I am really curious how German, French, Italian, Dutch,etc. & various
>> conlangs would translate the phrase "gooey fruitbat")
>
> Portuguese for bat is morcego. I don't know a word for "fruitbat". I
> googled for it and came up with "morcego de frutas" or "morcego das
> frutas" for the Artibeus lituratus.
>
> gooey fruitbat = "morcego de frutas pegajoso" or "morcego de frutas peguento"
>
> João Ricardo de Mendonça
Thanx. ::stores this away in his compilation::
Any more, peeps 0_o?
--
Hanuman Zhang
> Verbing weirds language.