Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: FTL - Futuristic Theoritical Languages (wasRe: The League of Lost Languages (was Re: Fakelangs)

From:J Y S Czhang <czhang23@...>
Date:Wednesday, July 7, 2004, 3:34
THANX to all the responders to this thread!
    Would "FTL" be a good understandable tag in subject lines or is it a lil
esoteric tho' it also brings up the Faster Than Light trope?
    OR would "sci-fi-lang" be more semantically transparent [*gigglabyte!*]
0_o?

PERSONAL NOTE: I will be away for about a week. Much needed vacation ;)

---  º°`°º ø,¸¸,ø º°`°º ø,¸¸,ø º°`°º ø,¸¸,ø º°`°º  º°`°º ø,¸~->

Hanuman "Mister Sinister" Zhang, Sloth-Style Gungfu Typist
- "the sloth is a chinese poet upsidedown" --- Jack Kerouac {1922-69}
<A HREF="http://www.boheme-magazine.net">=> boheme-magazine.net</A>

"Words, like eyeglasses, obscure everything they do not make clear." - Joseph
Joubert

"Poetic creation still remains an act of perfect spiritual freedom. Poetry
remakes & prolongs language; every poetic language begins by being a secret
language, that is, the creation of a personal universe, of a completely closed
world." - Mircea Eliade

'The sage does not become trapped in semantics, does not mistake map for
territory, but rather "opens things up to the light of Heaven" by flowing with the
words, by playing with the words. Once attuned to this flow, the sage need
make no special effort to "illumine," for language does it by itself,
spontaneously. Language spills over [... letting each stream find its own channel,
fertilizing the earth, bringing everything into becoming...].' -  Peter Lamborn
Wilson, _Aimless Wandering: Chuang Tzu's Chaos Linguistics_

     Language[s] change[s]: vowels shift, phonologies crash-&-burn, grammars
leak, morpho-syntactics implode, lexico-semantics mutate, lexicons explode,
orthographies reform, typographies blip-&-beep, slang flashes, stylistics
warp... linguistic (R)evolutions mark each-&-every quantum leap...

"Some Languages Are Crushed to Powder but Rise Again as New Ones" -
John McWhorter, _The Power of Babel: A Natural History of Language_

>> maci caca ei debri legosetplex!
prizerva. salva. riceu. gomi-scopa ei risaiclo ! << English translitteration of above _lego junco _, "junk language": "Fight {Maquis/-machy} Waste & Trash Linguistic ! Save, Salvage, Recover, Found-Treasure-Objects-Look/Scavenge & Recycle!"