Re: Lack of ambiguity in Czech, was Re: EU allumettes
From: | J Y S Czhang <czhang23@...> |
Date: | Tuesday, May 4, 2004, 8:59 |
In a message dated 2004:05:04 03:44:37 AM, tommiepowell@JUNO.COM writes:
>[...] So the language was reduced to about 650 words before
>the empire eased up on its ban ever-so-slightly (by allowing
>Czechs to form clubs to do calisthenics together, and letting
>them speak Czech with each other in those "Sokol" clubs).
>
>Czech intellectuals saw that as a golden opportunity to revive
>the Czech language. But they decided that the "new" Czech
>language should be "pure Czech" -- with no borrowings from
>foreign languages -- so its entire vocabulary would have be
>built out of the 650 words that the peasants had preserved.
You have resources on those 650 Czech words/word-roots - i.e. a reliable
Czech/English wordlist?
(BTW if anyone here has it, I also would love to obtain similar bilingual
word-root list for Japanese and/or German and/or any other similar
"agglutinative, word-compounding 'modular' language" [NatLang and ConLang {I already
have Dublex and Vulcan in the latter category}])
--- *DiDJiBuNgA!!* Hang Binary,baby...---
Hanuman "Stitch" Zhang, ManglaLanger (mangle + manga + lang)
<A HREF="http://www.boheme-magazine.net">=> boheme-magazine.net</A>
"Some Languages Are Crushed to Powder but Rise Again as New Ones" -
John McWhorter, _The Power of Babel: A Natural History of Language_
"WITH MASTS SUNG EARTHWARDS
the the sky-wrecks drive.
Onto this woodsong
you hold fast with your teeth.
You are the songfast
pennant." - Paul Celan
= maeci legosetplex caca plus debri !
prizerva. saalva. ricue. scopé:gomi plus riçyc'l ! =
English translation of the above _dzjunk:lego_, "junk language":
"Fight {Maquis/-machy} Linguistic Waste & Trash!
Save, Salvage, Recover, (creatively)Scavenge-Found-Objects & Recycle!"