Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Dune Conlang

From:Matt Pearson <jmpearson@...>
Date:Thursday, November 11, 1999, 3:26
David Bell wrote:

>> roots", or some such. There was an article on Galach in the Dune >> Encyclopedia, which listed the phonetic and morphological changes >> leading to the development of Galach from Standard English. The >> only specimen of Galach text that was given, though, was a translation >> of the phrase "a bird in the hand is worth two in the bush". All I >> remember was that the first part was "baradit" (a bird) and the last >> part was "tau nubukt" (two in the bush), but I don't remember the >> middle bit. > >Proto-Galach: A bird in the hand is worth two in the bush. >Atreidean Galach: baridit nehiidit beed gwarp tau nubukt.
Right! You must have a copy of the Encyclopedia. I always liked "gwarp" < "worth". Don't know why... Matt.