Re: THEORY: [i:]=[ij]? (was Re: Pronouncing "Boreanesia")
| From: | Dan Sulani <dnsulani@...> |
| Date: | Thursday, November 2, 2000, 10:54 |
On 1 Nov, Kristian Jensen wrote:
<snip a very informative and interesting discussion>
> In cases where a semivowel
>is next to a vowel with an identical place of articulation (like "yiddish",
>"ying", "woo"), the semivowels can become a bit more closed. But sometimes,
>semivowels have a tendency to be absorbed into the vowel with identical
>place of articulation. In English, there are dialectal differences so some
>would say [fi:d] and others [fijd] for "feed". In other languages, the free
>variation in aperture of semivowels have been exploited in such a way that
>they are altogether lost with vowels with similar places of articulation.
In Hebrew, as pronounced in Israel, when /j/ appears _before_ /i/,
the /j/ is always dropped. Thus, an Israeli would say /idiS/ when
referring to the lang.
I remember being taught (in the US, a long time ago) to use /y/ to
signify a palatal approximant. But, having just looked at the IPA site
at Brown U., I note that, in IPA at any rate, this is wrong:
/y/ is cardinal vowel 9: close front rounded
/j/ is a palatal appoximant
Interesting!
Dan Sulani
--------------------------------------------------------------------
likehsna rtem zuv tikuhnuh auag inuvuz vaka'a.
A word is an awesome thing.