Romance (jara: An introduction)
|From:||Jan van Steenbergen <ijzeren_jan@...>|
|Date:||Thursday, June 5, 2003, 8:52|
--- Pavel Iosad skrzypszy:
> > I think, however, that Italian will be my
> > favorite romance language, if I ever master it.
> But on the other hand I may develop a taste for Italian, and perhaps for
> Romance in general.
Well, perhaps you ought to try creating a romlang. It is true that there are
quite a lot of them already, but so many fields have still been left
unexplored. Personally, I never had any special sentiment for the Romance
languages, until I started working on Wenedyk. This forced me to rediscover
Classical Latin, to gather as much information as I could on Vulgar Latin, and
to closely follow its development into the modern Romance languages. Along the
way, I also learnt a lot about the Slavic linguistics, particularly Polish.
Needless to say how much I enjoyed this process.
--- Sally Caves skrzypszy:
> Personally, I'd put my bid in for disliking Spanish more than I dislike
> French, but that dislike has personal reasons. [...] In fact, I quite like
> French [...] I think, however, that Italian will be my favorite romance
> language, if I ever master it.
I have never had any special sentiments toward French until I started Wenedyk.
Really, French is a wonderful inspiration for conlangers, and it shows
brilliantly how far soundchanges from another well-known language can go. I am
deeply in love with this wonderful, strange beast, known as Old French.
I don't know why, but I have never liked Spanish. Neither the way it looks, nor
the way it sounds. No, I definitely prefer Portuguese or Italian. My favourites
are Rumanian and Rhaeto-Romance, though.
"Originality is the art of concealing your source." - Franklin P. Jones
Yahoo! Plus - For a better Internet experience