Re: CHAT: IPA Question
| From: | H. S. Teoh <hsteoh@...> |
| Date: | Wednesday, January 29, 2003, 16:16 |
On Wed, Jan 29, 2003 at 10:31:08AM -0500, John Cowan wrote:
> Steg Belsky scripsit:
>
> > So, for your amusement, here is "Why Some Songs Cannot Be Sung In A
> > Brooklyn Accent".
>
> Similarly, the nursery rhyme about Miss Muffett doesn't work in a Scots/
> Canadian/Fuluffya accent:
>
> Little Miss Muffet
> Sat on a tuffet
> Eating her curds and whey;
> Along came a spider /sp@i4r\=/
> And sat down beside her /bisai4r\=/
> And frightened Miss Muffet away.
Hmm. To me, it still rhymes ([r\=] with [r=\]). But I don't claim to be an
accurate speaker of Canadian. :-)
[snip]
> The Fuluffyan's Lament: "I went to Baltimore, I went in a restaurant
> and ordered a steak, and they served me a porterhouse!"
[snip]
Ahh... reminds me of the old British "boot" vs. American "trunk". "Put it
in your boot." "What?!" "Boot." "What boot?! Oh, you mean trunk." "Trunk?
Huh? You don't look like an elephant!" :-P
T
--
"Uhh, I'm still not here." -- KD, while "away" on ICQ.
Reply