Re: CHAT: IPA Question
| From: | Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...> |
| Date: | Wednesday, January 29, 2003, 20:21 |
En réponse à John Cowan <jcowan@...>:
> bubble and squeak. And we may perhaps be excused for doubting whether
> _riz-de-veau a la financiere_ is really the smile of a calf prepared
> according to the recipe of a she-banker.
>
Nitpicker's note: unless you Americans have messed it up completely, it's *ris*-
de-veau, and the sound similarity with "riz": rice ("smile" is "sourire" and
nothing else, the only word sounding similar to "ris" which has something to do
with laughing is "ri", the past participle: "laughed") is completely
accidental. We *do* have homophones in French ;))) .
Christophe.
http://rainbow.conlang.free.fr
Take your life as a movie: do not let anybody else play the leading role.
Reply