Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: OT: Spanish "me da feliz"

From:Hanuman Zhang <zhang@...>
Date:Thursday, May 8, 2008, 0:21
on 5/7/08 5:03 PM, Tristan McLeay at conlang@CASSOWARY.ORG wrote:

> Hanuman Zhang wrote: >> on 5/7/08 4:26 PM, Carl Banks at conlang@AEROJOCKEY.COM wrote: >> >>> ROGER MILLS wrote: >>>> English isn't totally immune to putting adjectives where they don't >>>> belong: 'have a happy!' (sci. birthday). >>>> My mother, in her Alzheimer-ish dotage, used to say: "let's all just be >>>> a happier" (perhaps meaning ...family?) >>> I can think of a couple good English examples. First, there's the >>> irritating catch phrase of 1996: >>> >>> "Oops, my bad." >>> >>> And then, a lot more analogous to the Spanish example, you might hear >>> someone say (horrifyingly): >>> >>> "Hillary Clinton gives me warm fuzzy." >> >> ROTFLMAOSHIHLH > > Rolling on the floor laughing my arse off so hard I ... ?
Rollin' On The Floor Laffin' Me Arse Off So Hard It Hertz Like Hell