Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Arthropoda

From:Dan Jones <yl-ruil@...>
Date:Thursday, June 1, 2000, 11:44
James Campbell wrote:

> In my relentless pursuit of realism (!) for Jameld, and real-life concepts > to translate into it, I realized this morning as I was binning a dead > bluebottle that I have no term for creepy-crawly. > > So, a Request For Information: > What terms exist in your nat- or conlangs as a generic for arthropod > creatures? Please specify whether the word is considered childish, or > colloquial or whatever, and please provide a literal translation > in English > if possible.
Hehehe! I already have some words like this in Carashan (I've been having a veritable orgy of vocab-building, 748 new words since the last post!). zottator is a generic term for arthropods (although not flying insects). Literally it means "crawler", from the verb zottar. zottea is a slightly older term, which sort of has a colloquial feel, a bit like "creepy-crawly). It's from the root of zottar with the now non-productive diminutive ending added. This also is feminine, while zottator is masculine. zottenya is a childish word meaning the same thing. It is derived from zottea, adding the diminutive infix -(e)ny- between the last two vowels. zottatoren is also possible, a diminutive of zottator, but I don't think they use it with realtion to insects. This is their equivalent of "rugrat" or baby. ObNatlang: This might be old Warwickshire dialect, as I heard my grandfather use it quite a lot: crallen, probably from "crawling". I've never actually heard it said by anyone else, so I don't know if it was just a peculiarity of his. Dan ------------------------------------------------------------- Lo deu nu preca êl'aisún necoui. God prays at noone's altar. Dan Jones: www.geocities.com/yl_ruil/ -------------------------------------------------------------