Re: OT: TECH: css (fuit: Re: Critique needed for lessons)
From: | Philip Newton <philip.newton@...> |
Date: | Thursday, May 25, 2006, 16:43 |
On 5/25/06, René Uittenbogaard <ruittenb@...> wrote:
> On 5/24/06, Benct Philip Jonsson <bpj@...> wrote:
> > Philip Newton skrev:
> > > On 5/24/06, Benct Philip Jonsson <bpj@...> wrote:
> > >
> > > > (Durst I suggest
> > >
> > > I thought "durst" was 2sg. only; I would've expected "Dare I suggest" here.
> >
> > Yes yes yes <shame> -- I got in my head that it be some
> > sort of subjunctive, and had totally forgot about the
> > -st ending...
>
> I thought "durst" was an alternative stem, not a 2SG ending..
> At least in Dutch, it is. But it is always past tense.
>
> Hij dorst niet en vluchtte, de lafaard!
> ?He durstn't and fled, the coward!
Yes, 3sg might also be possible... but using it with 1sg feels wrong somehow.
I'm no longer sure about it, though.
Cheers,
--
Philip Newton <philip.newton@...>
Reply