Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ    Attic   

Re: Collaborative conlang - Third time's the charm?

From:Gary Shannon <fiziwig@...>
Date:Thursday, October 9, 2008, 18:02
Replies interleaved:

--- On Thu, 10/9/08, Jim Henry <jimhenry1973@...> wrote:

> From: Jim Henry <jimhenry1973@...> > and another project from longer ago. I > don't recall the name.) > > Madjal, right? >
YES, that was it!
> http://fiziwig.com/soaloa/corpus.html >
<snip>
> Periodic recruiting drives on CONLANG and ZBB and perhaps > other fora might help, too, when some of the first group of > enthusiasts drop out; and it would help to find a way to > make it > easy for new participants coming in late to get up to speed > on the language as quickly as possible.
Good idea. <snip>
> I'll volunteer to render the tutorial sentences and so > forth into Esperanto, > and publicize the project in suitable Esperanto fora; maybe > in Toki Pona > as well. Not sure how long it will take, probably 2 weeks > or more given > my other responsibilities at the moment. If no native > speaker of French > volunteers by the time I finish the Esperanto version, > I'll take a stab at > translating stuff into French as well.
That would be fantastic!!!
> It might be best if, on the tutorial sentences and > dictionary pages, you add > some interface for people to contribute additional glosses > and translations of > the sample sentences in additional natural and constructed > languages.
Excellent idea. I'll play around with some ideas for that.
> I agree with Herman's idea of making it easy to link > dictionary > words and sample sentences to various online resources that > would ease the burden of translating everything into > multiple languages, > and make it easier for new people to get up to speed even > if not > everything has rendered into their native language yet.
Playing around with the forum I discovered two interesting things. First, I can embed animated images in the posts, and second, I can link words in sample sentences back to the post that introduces the word, along with it's picture. For Herman's word "vola" I included an animated gif of a bird flapping it's wings in flight. I also included the sample sentence "Tori ET vola." with the word "tori" linked back to the post that introduced it with a picture of what a "tori" looks like. View the sample post at: <http://fiziwig.com/forum/viewtopic.php?pid=14#p14> --gary
> > -- > Jim Henry > http://www.pobox.com/~jimhenry/

Reply

Jim Henry <jimhenry1973@...>