On Tue, 4 Apr 2000, Sylvia Sotomayor wrote:
>Mine must speak a similar dialect. The words are the same, but the
>translation differs:
>
>At 14:59 04/04/2000 -0500, you wrote:
>>Hmm... not exactly what Samantha says to me. Here are some samples:
>>
>>_mi:au_
>>"Where the hell have you been, come over here and scratch my ear"
>"Where the hell have you been, I'm hungry.
Down this way it's wi:au; the former is wau.
>
>
>>_mrau_
>>"Feed me, dammit"
>
>[no change]
>
That's mau.
>
>>_r:_ (trill)
>>"I'm the center of the universe and don't you forget it!"
>"I'm the center of the universe, so feed me."
>
Yep.
>Mine can talk to birds. It's an odd chirruping language.
>
That's "You're so tasty, and I'm longing to feel the cruchy
crunch of your bones in my teeth!" Part of the Hunting Speech.
Padraic.